Copy link
bookmarked-checked-image

バレンタインを伝えるイタリア語メッセージ15選|恋人・友人・家族別フレーズ集

「ITALIANITY」編集部

2026.02.02


2月14日はバレンタインデー。

日本でも毎年多くの人がチョコレートやギフトを贈り合う特別な日として親しまれています。近年ではグリーティングカード(メッセージカード)の需要が増加し、手書きで想いを伝える文化が再び注目されているそうです。


ハートのチョコレート

単にチョコやプレゼントを贈るだけでなく、心のこもった言葉を添えて、大切な人へ想いを伝えてみませんか?この記事では、恋人・友人・家族などお相手別に、そのまま使えるイタリア語メッセージ15選をご紹介します。



恋人・片思いの相手に贈るイタリア語バレンタインメッセージ


バレンタインデーは愛を伝える絶好の機会です。恋人や大切な人には、ストレートな愛情表現がぴったり。


ハートの風船を持つ女性と男性


心から愛する〇〇へ、ハッピーバレンタイン!
Per 〇〇 che amo dal profondo del mio cuore, buon San Valentino!
ペル・〇〇・ケ・アーモ・ダル・プロフォンド・デル・ミオ・クオーレ、ブオン・サン・ヴァレンティノ


ハッピーバレンタイン!いつも楽しい時間をありがとう。
Buon San Valentino! Grazie per il bellissimo tempo trascorso insieme.
ブオン・サン・ヴァレンティノ!グラツィエ・ペル・イル・ベリッシモ・テンポ・トラスコルソ・インスィエメ


ハッピーバレンタイン!ずっと愛しています。
Buon San Valentino! Ti amerò per sempre.
ブオン・サン・ヴァレンティノ!ティ・アメロー・ペル・センプレ


ハッピーバレンタイン!手作りチョコを楽しんでね。
Buon San Valentino! Spero ti piacciano i cioccolatini che ho fatto per te.
ブオン・サン・ヴァレンティノ!スペロ・ティ・ピアッチアノ・イ・チオッコラティ二・ケ・オ・ファット・ペル・テ


どんなに離れていても心は結ばれています。
Non importa quanto siamo distanti, i nostri cuori resteranno per sempre uniti.
ノン・インポルタ・クアント・スィアモ・ディスタンティ・イ・ノストゥリ・クオーリ・レステランノ・ペル・センプレ・ウニティ



友人・上司・同僚へ贈るイタリア語メッセージ


友人や仕事関係の人へ日頃の感謝を込めて。


ハートの形をつくる2人の手


ハッピーバレンタイン!いつも支えてくれてありがとう。
Buon San Valentino! Grazie per avermi sempre sostenuta.
ブオン・サン・ヴァレンティノ!グラツィエ・ペル・アヴェルミ・センプレ・ソステヌタ


ハッピーバレンタイン!ずっと親友でいてね。
Buon San Valentino! Saremo amici per sempre.
ブオン・サン・ヴァレンティノ!サレモ・アミチ・ペル・センプレ


あなたにたくさんの幸せが訪れますように。
Ti auguro tanta felicità.
ティ・アウグロ・タンタ・フェリチタ


チョコレートと一緒に甘い時間をお過ごしください。
Goditi il tuo tempo libero con questa cioccolata.
ゴーディティ・イル・トゥオ・テンポ・リベロ・コン・クエスタ・チョッコラタ


日頃の感謝を込めて、チョコレートを贈ります。
Ti offro questa cioccolata come segno della mia gratitudine.
ティ・オッフロ・クエスタ・チョッコラタ・コメ・セニオ・デッラ・ミア・グラティトゥディネ



家族に感謝を伝えるイタリア語メッセージ


普段なかなか言えない家族にも、バレンタインデーは日頃の感謝を伝えるチャンスです。



いつもありがとう。感謝しています。
Ti ringrazio di tutto. Te ne sono grata. (女性形)
Ti ringrazio di tutto. Te ne sono grato. (男性形)
ティ・リングラッツィオ・ディ・トゥット。 テ・ネ・ソノ・グラタ
ティ・リングラッツィオ・ディ・トゥット。 テ・ネ・ソノ・グラト


いつも家族を大切にしてくれてありがとう。
Grazie per esserti sempre preso cura della tua famiglia.
グラツィエ・ペル・エッセルティ・センプレ・プレソ・クラ・デッラ・トゥア・ファミリア


私たちは最高の家族です。
Siamo la migliore famiglia.
スィアモ・ラ・ミリオーレ・ファミリア


いつまでも健康で元気でいてね。
Ti auguro buona salute.
ティ・アウグロ・ブオナ・サルーテ


あなたの娘に生まれて幸せです。
Sono felice di avere una madre come te. (お母さんに)
Sono felice di avere un padre come te. (お父さんに)
ソノ・フェリチェ・ディ・アヴェレ・ウナ・マードレ・コメ・テ
ソノ・フェリチェ・ディ・アヴェレ・ウン・パードレ・コメ・テ



素敵なバレンタインデーをお過ごしください


チョコレートやプレゼントともに、ぜひメッセージカードを添えてみてくださいね。思いがより伝わるはずです。



※記事は2021年2月5日に公開した記事を再編集しています